Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

Hyorin (SISTAR) - Crazy Of You(Master's Sun OST)




LIRIK
Deutgo innayo nae maeumeul
Bogo innayo nae nunmureul
I sesange hana oroji dan hana
Nan neoyeoyaman haneunde
Wae jakku naegeseo domangchinayo
Wae jakku naegeseo meoreojinayo
Nae gyeote isseojwoyo nae soneul jabajwoyo
Nal saranghandamyeon
Michige mandeureo niga
Nal ulge mandeureo niga
Gakkai sone japhil deutae jabeumyeon meoreojineun baramcheoreom
Honjaseo haneun ge sarang
Namneun geon nunmurin sarang
Geureon geojigateun geureon babogateun sarang
Hanbeonman geudaereul anado doenayo
Majimak insareul na haedo doenayo
Saranghaetdeon chueogeul haengbokhaetdeon gieogeul itji marayo
Michige mandeureo niga
Nal ulge mandeureo niga
Gakkai sone japhil deutae jabeumyeon meoreojineun baramcheoreom
Honjaseo haneunge sarang
Namneun geon nunmurin sarang
Geureon geojigateun geureon babogateun sarang
Eonjenga uri dasi mannaneun geunal
Geuttae uri heeojiji mayo
Gaseumi haneun mal saranghae
Nunmuri haneun mal mianhae
Amuri juwodamgo damabwado ssodajyeobeorineun malcheoreom
Honjaseo haneun ge sarang
Namneun geon nunmurin sarang
Geureon geojigateun geureon babogateun sarang

English Translate :
Are you listening to my heart?
Are you looking at my tears?
Only one in the world, just one
I need it to be you
Why do you keep running away from me?
Why do you keep getting far from me?
Stay by my side, hold my hand
If you love me
You drive me crazy
You make me cry
You’re close as if I can catch you
But when I do, you get far away like the wind
Love is what I do alone
Love only leaves tears
A crappy, foolish love
Can I hug you just once?
Can I say my last goodbye?
Don’t forget the loving memories, the happy memories
You drive me crazy
You make me cry
You’re close as if I can catch you
But when I do, you get far away like the wind
Love is what I do alone
Love only leaves tears
A crappy, foolish love
Some day, when we meet again
Let’s not say goodbye
Words that my heart say, I love you
Words that my tears say, I’m sorry
No matter how much I pick them up and put them in
Words spill out
Love is what I do alone
Love only leaves tears
A crappy, foolish love

Indonesian Translate :
Apakah kau mendengarkan hatiku?
Yang kau lihat air mataku?
Hanya satu di dunia, hanya satu
Aku perlu untuk menjadi kau
Kenapa kau terus lari dariku?
Kenapa kau terus semakin jauh dariku?
Tetap di sisiku, memegang tanganku
Jika kau mencintaiku
Kau membuatku gila
Kau membuatku menangis
Kau dekat karena jika aku dapat menangkapmu
Tapi ketika aku lakukan, kau bisa jauh seperti angin
Cinta adalah apa yang aku lakukan sendiri
Cinta hanyalah meninggalkan air mata
ini payah, cinta yang bodoh
Bisakah aku memelukmu sekali saja?
Bisakah aku mengucapkan selamat tinggal terakhirku?
Jangan lupa kenangan cinta, kenangan bahagia
Kau membuatku gila
Kau membuatku menangis
Kau dekat karena jika aku dapat menangkapmu
Tapi ketika aku lakukan, kau bisa jauh seperti angin
Cinta adalah apa yang aku lakukan sendiri
Cinta hanyalah meninggalkan air mata
ini payah, cinta yang bodoh
Suatu hari, ketika kita bertemu lagi
Janganlah kita mengucapkan selamat tinggal
Kata yang hatiku katakan, aku mencintaimu
Kata yang mengatakan air mataku, aku minta maaf
Tidak peduli berapa banyak aku memilih mereka dan memasukkannya ke dalam
Kata mengalir keluar
Cinta adalah apa yang aku lakukan sendiri
Cinta hanyalah meninggalkan air mata
ini payah, cinta yang bodoh

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

CNBLUE - Teardrops in the Rain




LIRIK :
No one ever sees, no one feels the pain
Tear-drops in the rain

I wish upon a star, I wonder where you are
I wish you're coming back to me again
And everything's the same like it used to be

I see the days go by and still I wonder why
I wonder why it has to be this way
Why can't I have you here just like it used to be

I don't know which way to choose
How can I find a way to go on?
I don't know if I can go on without you oh

Even if my heart's still beating just for you
I really know you are not feeling like I do
And even if the sun is shining over me
How come I still freeze?
No one ever sees, no one feels the pain
I she'd tear-drops in the rain

I wish that I could fly, I wonder what'd you say
I wish you're flying back to me again
And everything's the same like it used to be, oh no

I don't know which way to choose
How can I find a way to go on
I don't know if I can go on without you, without you

Even if my heart's still beating just for you
I really know you are not feeling like I do
And even if the sun is shining over me
How come I still freeze?
No one ever sees, no one feels the pain
I she'd tear-drops in the rain

Oh... I she'd tear-drops the rain
Oh... Hey... tear-drops the rain

Even if my heart's still beating just for you
I really know you are not feeling like I do
And even if the sun is shining over me
How come I still freeze?
No one ever sees (no one) no one feels the pain (no one)
I she'd tear-drops in the rain
Tear-drops in the rain
Tear-drops the rain
Tear-drops in the rain...

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

BoA - Between Heaven and Hell ost. Shark (Video, lirik and translate)




Romanization
Charari miwohaja noreul aneulsurok nan apha
Achimimyon jonbu itgo tto noreul chagetjiman

Charari mirwo duja motsseuge dwe borin sarang
Ottohkedeun siganiran tto uril heureul teni

Mianhe ajik noreul senggakheso sarangheso
Nol gyolgugen wanjonhi nohjido mothal naraso

* Dan haruman do saranghaja tto gojitmalman
Noreul tto bomyon da itgoso tto useumyonso
Sarangheborineun nareul

Dan harurado ijoboja mot jikhil malman
Noreul mot bomyon aphemyonso tto ulmyonso
Dajimman haneun na
Noreul dugo oganeun chongukgwa jiok sai

Ogeutna borilsurok ganjolhejineun nega siro
Onjeyotni nareul bomyo usotdon sun-gani

Useulge niga daneun moreudorok ne maeumeul
Na gyolgugen i maeum jujido mothal goraso

* Dan haruman do saranghaja tto gojitmalman
Noreul tto bomyon daitgoso tto useumyonso
Sarangheborineun nareul

Dan harurado ijoboja mot jikhil malman
Noreul mot bomyon apheumyonso tto ulmyonso
Dajimman haneun na
Noreul dugo oganeun chon-gukgwa jiok sai

English
I should actually hate you
The more I embrace you, it hurts
Although when morning comes,
I will look for you again

I should actually push it back
This love that can’t be used anymore
Because time will blur us again somehow

I’m sorry that I still think of you, that I still love you
That I won’t be able to completely let you go in the end


Let me love you just for one more day – this is the lie I say again
But when I see you, I forget about it as I give you a smile
And I fall in love with you again

Let me forget you just for one day – these are words I can’t keep
If I don’t see you, I’ll hurt again, I’ll cry
But I still promise myself
I’m between heaven and hell because of you

I hate myself for becoming more desperate when things go more awry
When was it? When you looked at me and smiled?

I’ll smile so you won’t figure out my heart completely
Because I won’t be able to give you this heart in the end

Let me love you just for one more day – this is the lie I say again
But when I see you, I forget about it as I give you a smile
And I fall in love with you again

Let me forget you just for one day – these are words I can’t keep
If I don’t see you, I’ll hurt again, I’ll cry
But I still promise myself
I’m between heaven and hell because of you

Indonesia
Seharusnya aku membencimu, semakin memelukmu, makin terasa menyakitkan
Jika pagi tiba, aku akan melupakan segalanya dan mencarimu lagi
Seharusnya aku menundanya, cinta yang kubuang tak bisa ku pakai lagi
Karena bagaimanapun juga waktu akan menghanyutkan kita

Maafkan aku, karena aku masih mencintai dan memikirkanmu
Pada akhirnya aku tak bisa sepenuhnya melepaskanmu
Biarkan aku mencintaimu satu hari lagi – berbohong lagi

Namun saat aku melihatmu, aku melupakan segalanya lalu tersenyum
Dan aku mencintaimu lagi

Biarkan aku melupakanmu sehari saja – ucapan yang tak bisa dipegang
Jika aku tak bisa melihatmu, aku tersakiti dan menangis
Aku berjanji pada diriku sendiri

Datang dan pergi antara surga dan neraka karenamu
Aku benci saat semuanya makin serba salah aku makin putus asa
Sejak kapan? Saat kau melihatku dan tersenyum padaku?
Aku akan tersenyum sehingga kau tidak tahu isi hatiku

Karena pada akhirnya aku tak bisa memberikan hati ini
Biarkan aku mencintaimu satu hari lagi – berbohong lagi
Namun saat aku melihatmu, aku melupakan segalanya lalu tersenyum
Dan aku mencintaimu lagi

Biarkan aku melupakanmu sehari saja – ucapan yang tak bisa dipegang
Jika aku tak bisa melihatmu, aku tersakiti dan menangis
Aku berjanji pada diriku sendiri
Keluar masuk antara surga dan neraka karenamu

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Selamat hari Raya Idul Fitri 1434 H

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Obrolan di Sore hari untuk mengusir ngantuk

Sore ini suasana cukup mendung, suasana sangat mendukung untuk tidur..di sela2 obrolan dengan rekan kerja tiba-tiba kami membahas umur.

Sekarang usia 28 tahun target menikah tahun depan beratti sudah 29 tahun, kita anggap akan langsung punya anak di usia 30 tahun.....tenonenoneng 30 tahun kemudian usia sudah 60 tahun dan baru akan menikahkan anak....bah kapan lagi bisa menikmati hari tua bersama dengan cucu-cucu tercinta secara sekarang ini usia 65 tahun pun sudah sangat jarang.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS